partoprenigi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé des racines parto (« part ») et preni (« prendre »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe partoprenigi | |
---|---|
Infinitif | partoprenigi |
partoprenigi \par.to.pre.ˈni.ɡi\ transitif
- Faire participer, faire prendre part.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académiques:
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « partoprenigi [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- partoprenigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- partopreni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "part-o-pren", racine(s) ou affixe(s) "-ig-", "-i" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).