patina
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe patiner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on patina | ||
patina \pa.ti.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de patiner.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’italien patina.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| patina \ˈpæt.ɪn.ə\ ou \pə.ˈtiːn.ə\ |
patinas \ˈpæt.ɪn.əz\ ou \pə.ˈtiːn.əz\ |
patina \ˈpæt.ɪn.ə\ ou \pə.ˈtiːn.ə\
- Patine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « patina [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- patina sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe patinar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) patina | ||
| Impératif | Présent | (tú) patina |
patina \paˈti.na\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \paˈti.na\
- Mexico, Bogota : \p(a)ˈti.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \paˈti.na\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin patina.
Nom commun
[modifier le wikicode]patina \Prononciation ?\ féminin
- Patine, couleur vert-de-gris se formant sur les objets en cuivre ou en bronze.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « patina », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | patină | patinae |
| Vocatif | patină | patinae |
| Accusatif | patinăm | patinās |
| Génitif | patinae | patinārŭm |
| Datif | patinae | patinīs |
| Ablatif | patinā | patinīs |
patina \Prononciation ?\ féminin
- Plat creux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- patinarius (« de plat creux »)
- tripatina (« mets à trois ingrédients »)
- tripatinium, tripatinum (« repas composé de trois plats »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Mulhouse (France) : écouter « patina [Prononciation ?] » (débutant)
Références
[modifier le wikicode]- « patina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe patinar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela patina | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) patina |
patina \pɐ.ˈti.nɐ\ (Lisbonne) \pa.ˈtʃi.nə\ (São Paulo)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’italien patina.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | patina | patiny |
| Génitif | patiny | patin |
| Datif | patině | patinám |
| Accusatif | patinu | patiny |
| Vocatif | patino | patiny |
| Locatif | patině | patinách |
| Instrumental | patinou | patinami |
patina [pacɪna] féminin
- Patine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- patina sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ina
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque