peli
Espagnol[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
peli [ˈpeli] |
pelis [ˈpelis] |
peli [ˈpeli] féminin
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin pellereRéférence nécessaire.
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe peli | |
---|---|
Infinitif | peli |
- Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- ĉirkaŭpeli
- dispeli
- elpeli
- iele-trapele (à la va comme je te pousse, tant bien que mal, comme ci, comme ça)
- repeli
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « peli [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « peli [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du suédois spel.
Nom commun [modifier le wikicode]
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | peli | pelit |
Génitif | pelin | pelejen |
Partitif | peliä | pelejä |
Accusatif | peli [1] pelin [2] |
pelit |
Inessif | pelissä | peleissä |
Élatif | pelistä | peleistä |
Illatif | peliin | peleihin |
Adessif | pelillä | peleillä |
Ablatif | peliltä | peleiltä |
Allatif | pelille | peleille |
Essif | pelinä | peleinä |
Translatif | peliksi | peleiksi |
Abessif | pelittä | peleittä |
Instructif | — | pelein |
Comitatif | — | peleine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
peli \ˈpe.li\
- Jeu, l’action ou le fait de jouer.
- Jeu avec des règles.
- Šakkipeli.
- Jeu d’échecs.
- Lautapeli.
- Jeu de société.
- Korttipeli.
- Jeu de cartes.
- Šakkipeli.
- Partie.
- Mille nimelle peli tallennetaan?
- Sous quel nom sauvegarder la partie ?
- Mille nimelle peli tallennetaan?
- Rencontre, partie, match.
- (Populaire) Moyen, façon, manière.
- (Familier) Bagnole, « jouet ».
- Aika siisti peli sulla on alla.
- Elle est cool ta bagnole.
- Aika siisti peli sulla on alla.
- Jeu, petit jeu, embûche.
- Mitä peliä tämä on olevinaan?
- C’est quoi ce jeu ?
- Tämä peli ei vetele!
- J’en ai assez de ce petit jeu !
- Nyt pelin nimi on, että…
- Maintenant, il s’agit de… / Maintenant, c’est l’histoire de…
- Juostaan karkuun, kun hän on vielä poissa pelistä.
- Prenons la fuite tant qu’il/elle est encore hors du jeu.
- Pelata likaista peliä.
- Jouer un sale jeu.
- Mitä peliä tämä on olevinaan?
Synonymes[modifier le wikicode]
- jeu (l’action)
- partie
- moyen
- bagnole
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Apocopes en espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Lexique en espagnol du cinéma
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en suédois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Termes populaires en finnois
- Termes familiers en finnois