pelvis

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin pelvis (« bassin »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Invariable
pelvis
\pɛl.vis\
Dessin des os du pelvis humain

pelvis \pɛl.vis\ masculin

  1. (Anatomie) Bassin.
    • Les nerfs autonomes de la région cranienne et de la région du pelvis s'appellent parasympathiques. — (Carrel, L'Homme, 1935)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • pelvis sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pelvis (« bassin »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pelvi
\pelvis\
ou \pelvises\
pelvis
\pelvis.ɪz\
ou \pelvises.ɪz\

pelvis

  1. (Anatomie) Bassin, pelvis

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • pelvis sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pelvis (« bassin »).

Nom commun [modifier le wikicode]

pelvis masculin

  1. (Anatomie) Bassin, pelvis

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • pelvis sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *pel- (→ voir palma et planus) qui donne le sanskrit पालवि pālavi, le grec ancien πήληξ, pếlêx (« casque ») et πύελος, púelos (« bol, bassin »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pelvis pelvēs
Vocatif pelvis pelvēs
Accusatif pelvem pelvēs
Génitif pelvis pelvum
Datif pelvī pelvibus
Ablatif pelvĕ pelvibus

pelvis \ˈpel.wis\ féminin

  1. Bol, bassin en métal, chaudron.
    • In quibus si eae significabuntur inventiones, sic erunt experiundae. Fodiatur quoquoversus locus latus ne minus pedes <tres, altus pedes> quinque, in eoque conlocetur circiter solis occasum scaphium aereum aut plumbeum aut pelvis. Ex his quod erit paratum, id intrinsecus oleo ungatur ponaturque inversum, et summa fossura operiatur harundinibus aut fronde, supra terra obruatur; tum postero die aperiatur, et si in vaso stillae sudorisque erunt, is locus habebit aquam. — (Vitruve, De architectura, VIII, 4)
      Si ces indices n'annoncent pas la présence de l'eau, voici l'expérience qu'il faudra faire. On pratiquera un trou de trois pieds d'ouverture en tout sens, et de cinq pieds au moins de profondeur, on y placera, vers le coucher du soleil, un vase d'airain ou de plomb, ou un bassin, peu importe, après l'avoir intérieurement frotté d'huile et renversé, on couvrira l'ouverture de la fosse avec des roseaux ou des feuillages qu'on chargera de terre; puis on l'ouvrira le lendemain, et s'il se trouve des gouttes d'eau attachées aux parois du vase, c'est que cet endroit contient de l'eau.
    • patulas effundere pelves. — (Juv. 3, 271)
    • unguentum in argenteā pelve. — (Petrone. 70)

Références[modifier le wikicode]

  • « pelvis », dans Charlton T. Lewis et Charles ShortA Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage