pemp ha daou-ugent

    Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

    Breton[modifier le wikicode]

    Étymologie[modifier le wikicode]

     Composé de pemp (« cinq »), ha (« et »), daou (« deux ») et ugent (« vingt »), littéralement « cinq et deux-vingts ».

    Adjectif numéral [modifier le wikicode]

    pemp ha daou-ugent \ˈpɛm.b‿a dɔw.ˈyː.ɡɛnt\

    1. Quarante-cinq.
      • Tri ajañs-kelaouin, seitek chadenn-tele, pemp kazetenn ha daou-ugent, pemzek kelaouenn, ha tri radio warn-ugent zo bet berzet dibaoe. — (KA, Un avel-reter e Douarnenez in Ya !, niv. 586, 2 Gwengolo 2016, p. 3)
        Trois agences de presse, dix-sept chaînes de télévision, quarante-cinq journaux, quinze magasines, et vingt-trois radios ont été interdits depuis.

    Note :

    • Le nom qualifié se place entre pemp et ha daou-ugent.

    Locution nominale [modifier le wikicode]

    pemp ha daou-ugent \ˈpɛm.b‿a dɔw.ˈyː.ɡɛnt\

    1. Le nombre quarante-cinq.
    Précédé
    de pevar ha daou-ugent masculin
    peder ha daou-ugent féminin
    Cardinaux en breton Suivi
    de cʼhwecʼh ha daou-ugent