perpétuo
:
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | perpétuo \pɨɾ.ˈpɛ.twu\ |
perpétuos \pɨɾ.ˈpɛ.twuʃ\ |
Féminin | perpétua \pɨɾ.ˈpɛ.twa\ |
perpétuas \pɨɾ.ˈpɛ.twaʃ\ |
perpétuo \pɨɾ.pˈɛ.twu\ (Lisbonne) \peɾ.pˈɛ.twʊ\ (São Paulo)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne : \pɨɾ.pˈɛ.twu\ (langue standard), \pɨɾ.pˈɛ.twu\ (langage familier)
- São Paulo : \peɾ.pˈɛ.twʊ\ (langue standard), \peɽ.pˈɛ.twʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \peh.pˈɛ.twʊ\ (langue standard), \peh.pˈɛ.tu.ʊ\ (langage familier)
- Maputo : \pɛr.pˈɛ.twu\ (langue standard), \pɛr.pˈɛ.θwʊ\ (langage familier)
- Luanda : \peɾ.pˈɛ.tu.ʊ\
- Dili : \pɨɾ.pˈɛ.tu.ʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « perpétuo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage