pesa
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe peser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on pesa | ||
pesa \pə.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple de peser.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « pesa [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pesar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) pesa | ||
Impératif | Présent | (tú) pesa |
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pesar.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de pesar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « pesa [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pesa \Prononciation ?\
- (Zoologie) Nid.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]pesa, kupesa classe 15 (radical du passé : pesele)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe pesar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela pesa | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pesa |
pesa \pˈe.zɐ\ (Lisbonne) \pˈe.zə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pesar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pesar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pˈe.zɐ\ (langue standard), \pˈe.zɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈe.zə\ (langue standard), \pˈe.zə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈe.zɐ\ (langue standard), \pˈe.zɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈɛ.zɐ\ (langue standard), \pˈɛ.zɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈe.zɐ\
- Dili: \pˈe.zə\
Références
[modifier le wikicode]- « pesa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage