piki
Apparence
: Pīkī
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français piqûre.
Nom commun
[modifier le wikicode]piki \pi.ki\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’allemand picken référence nécessaire (résoudre le problème).
Verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe piki | |
|---|---|
| Infinitif | piki |
- Piquer, percer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Académique:
Autre:
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
piki figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : couteau (outil).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « piki [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « piki [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pikilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- piki sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- piki sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pik-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | piki | piet |
| Génitif | pien | pikien |
| Partitif | pikeä | pikiä |
| Accusatif | piki [1] pien [2] |
piet |
| Inessif | piessä | piissä |
| Illatif | pikeen | pikiin |
| Élatif | piestä | piistä |
| Adessif | piellä | piillä |
| Allatif | pielle | piille |
| Ablatif | pieltä | piiltä |
| Essif | pikenä | pikinä |
| Translatif | pieksi | piiksi |
| Abessif | piettä | piittä |
| Instructif | — | piin |
| Comitatif | — | pikine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | pikeni | pikemme |
| 2e personne | pikesi | pikenne |
| 3e personne | pikensä | |
piki \ˈpiki\
- Poix, brai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- pikiotsatikkanen — pic d’Elliot
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]piki \ˈpiki\
- Accusatif II singulier de piki.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]piki
- Correspondre à, répondre.
Catégories :
- créole guadeloupéen
- Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français
- Noms communs en créole guadeloupéen
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- sranan
- Verbes en sranan