pinto
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’espagnol pinto (« peint »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pinto | pintos |
\pin.to\ |
pinto \pin.to\ masculin
- (Zoologie) Race de cheval polyvalent, originaire des États-Unis d’Amérique, dont la taille au garrot moyenne est de 1,48 à 1,60 m, qui est un quarterhorse à robe pie (Tobiano, Overo ou Tovero) ou unie (Solid ou breeding stock Paint) souvent utilisé en équitation Western et en randonnée, mais aussi monté en dressage, saut d’obstacle, attelage ou même voltige, ou même cheval de spectacle.
- (Botanique) Variété de haricot rouge.
Notes
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : paint horse (de)
- Anglais : American paint horse (en)
- Italien : paint horse (it)
- Néerlandais : paint (nl)
- Suédois : paint (sv)
Hyperonymes
- cheval (Equus caballus)
Anagrammes
Voir aussi
- Paint horse sur l’encyclopédie Wikipédia
- American Paint Horse sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article cheval Pinto
Espagnol
Étymologie
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pinto \ˈpĩn̪.to\ |
pintos \ˈpĩn̪.tos\ |
Féminin | pinta \ˈpĩn̪.ta\ |
pintas \ˈpĩn̪.tas\ |
pinto \ˈpĩn̪.to\
Synonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe pintar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) pinto |
pinto \ˈpĩn̪.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pintar.
Voir aussi
- pinto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pinto \ˈpin.to\ |
pintoj \ˈpin.toj\ |
Accusatif | pinton \ˈpin.ton\ |
pintojn \ˈpin.tojn\ |
pinto \ˈpin.to\
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pinto [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pinto [Prononciation ?] »
Ido
Étymologie
- (Siècle à préciser) De l’espéranto pinto.
Nom commun
pinto \ˈpin.tɔ\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Chevaux en français
- Légumes en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Termes désuets en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido