pis

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : PIs, Pis, p̈is, piś, piš, -pis

Conventions internationales[modifier]

Symbole [modifier]

pis

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du pidgin des îles Salomon.

Références[modifier]

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Nom) (980) peiz, puis en ancien français piz, d'abord « poitrine », puis, dès le XIIe siècle, « mamelle de bête laitière », du latin pectus (« poitrine »).
(Adverbe 1) Du latin peius, neutre peior, comparatif de malus, « mauvais ».
(Adverbe 2) Variante populaire de puis.
(Conjonction) Déformation de puis.

Nom commun [modifier]

Singulier et pluriel
pis
\pi\
Le pis (1) d’une vache.

pis \pi\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. (Anatomie) Mamelle de bête laitière (vache, brebis, etc.).
    • La vache possède deux paires de mamelles, qui sont inguinales, et dont l'ensemble très volumineux constitue le pis (Uber). — (Barone, R., Anatomie comparée des mammifères domestiques. Tome 3e. Splanchnologie, fascicule II, page 475, 1978, Laboratoire d'Anatomie, École Nationale Vétérinaire Lyon)
    • Les vaches, habituées aux ventouses happeuses des trayeuses, ruent des quatre sabots, envoyant balader dans les pailles noires les casseroles à lait parce que les doigts n'ont plus le tact, la manière, la caresse adéquate aux sollicitations du pis. — (Marius Noguès, Terre des Hêtres, en Gascogne, Éditions Cheminements, 2002, p. 264)
    • Au Salon de l'agriculture, le lait sorti du pis n'est pas buvable — (L'Express, 25 février 2013)
  2. (Probablement par plaisanterie) Sein de la femme.
    • La vertu d'une Catherine de Suède ou d'un Robert de la Chaise Dieu qui, à peine nés, (.) ne voulaient sucer que des pis pieux. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, 1898, p. 113.)
  3. (Élevage) Trayon.
  4. (Boucherie) Pièce de viande bovine correspondant à la poitrine avec le paleron.

Hyponymes[modifier]

Anatomie

Dérivés[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Traductions[modifier]

Adverbe 1 [modifier]

Invariable
pis
\pi\

pis \pi\

  1. (Vieilli) Comparatif de mal : Plus mal, plus désavantageusement, d’une manière plus fâcheuse. — Note : Aujourd’hui, l'on utilise généralement pire ou plus mal sauf dans quelques expressions.
    • L'institution, à Montcy-Saint-Pierre, est en pauvre état; et c'est encore pis dans la commune d’Étion. — (Paul Lorain, Tableau de l'instruction primaire en France, d'après des documents authentiques, paris : Hachette, 1837, p.189)

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Adverbe 2[modifier]

Invariable
pis
\pi\

pis \pi\

  1. (Populaire) Variante de puis.
    • Et pis c’est tout !
    • « Et pis toé, mon p’tit gars, tu sais pu c’que tu vas faire », chantent Mes Aïeux. — (L'actualité, 5 fév. 2010)

Conjonction [modifier]

pis \pi\

  1. (Québec) (Populaire) Et.
    • J’ai acheté des tomates, des carottes pis des patates.
    • Une job steady pis un bon boss! C’est Yvon Deschamps qui résumait ainsi, dans les années 1970, le rêve de tout bon Québécois. — (L'actualité, 10 fév. 2012)
    • Travaille, consomme, pis ferme ta gueule — (Voir, 24 mars 2013)
    • Du pain et des jeux, de la bière pis du hockey — (Le Journal de Québec, 4 mai 2014)
    • « On n’a jamais pensé que ça pouvait exploser comme ça », dit M. Roy. « Ça faisait partie du paysage, pis, naïvement, tu te dis que quelqu’un surveille toujours ça et que tu es en sécurité comme citoyen. Maintenant, je ne crois plus à ça », ajoute Mme Bilodeau. — (Le Devoir, 21 juin 2014)

Proverbes et phrases toutes faites[modifier]

Forme de nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
pi pis
\pi\

pis \pi\ masculin (orthographe rectifiée de 1990)

  1. Pluriel de pi.

Prononciation[modifier]

  • \pi\
  • France  : écouter « pis [pi] »

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • pis sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

Dérivé du latin pectus.

Nom commun [modifier]

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet pis pis
Cas régime pis pis

pis \Prononciation ?\ masculin

  1. Poitrine.

Variantes[modifier]

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

  • Français : pis

Références[modifier]

Anglais[modifier]

Forme de nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
pi
\Prononciation ?\
pis
\Prononciation ?\

pis \Prononciation ?\

  1. Pluriel de pi.

Anagrammes[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

pis \ˈpis\ masculin

  1. Étage.
  2. Appartement.

Synonymes[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

pis \ˈpis\ masculin

  1. Pipi, urine.

Gaélique irlandais[modifier]

Nom commun [modifier]

pis \Prononciation ?\

  1. Pois (au singulier).