pistole
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunt [1] de l’allemand Pistole (« courte arme à feu portative ») et plus avant, du tchèque tchèque píšťala (par analogie de forme avec le sens originel, et encore actuel, de « sifflet, flûte »).
- Pour la monnaie, de l'italien piastola, « petite piastre ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pistole | pistoles |
\pis.tɔl\ |
pistole \pis.tɔl\ féminin
- (Militaire) (Désuet) Pistolet.
- Monnaie d’or espagnole.
- {{exemple|Comme je n'ignorais pas qu'il devait nous rester è peine douze ou quinze pistoles, je lui marquai mon étonnement de cette augmentation apparent de notre opulence.|source=Abbé Prévost, Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, 1731, réédition 1967, Grenier-Flammarion, page 45|lang=fr}{
- Pistole d’or. — Demi-pistole.
- (Désuet) Ancienne monnaie de compte populaire, valant dix francs.
- — Il avait justement mon affaire, une vache douce, donnant beaucoup de lait, un lait qui était une crème, et ne mangeant presque pas ; si je voulais lui allonger quinze pistoles sur la table, autrement dit cinquante écus, la vache était à moi.
Autant j’avais eu de mal à le faire parler tout d’abord, autant j’eus de mal à le faire taire quand il fut en train.
Enfin nous pûmes aller nous coucher et je rêvai à ce que cette conversation venait de m’apprendre.
Quinze pistoles ou cinquante écus, cela faisait cent cinquante francs ; et j’étais loin d’avoir une si grosse somme. — (Hector Malot, Sans famille, 1878) - A la foire, les Quarréens calculent encore par pistole (monnaie de compte de dix fr.) et par louis de vingt-quatre francs. L’écu de six francs et le demi-écu ont disparu : ils appartenaient au système duodécimal ; le louis de 24, du même système, devrait disparaître aussi. — (Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, page 41)
- Car cette chose-là coûte huit bonnes pistoles, voyez-vous, et c’est quasiment une année de ma peine. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 59)
- — Il avait justement mon affaire, une vache douce, donnant beaucoup de lait, un lait qui était une crème, et ne mangeant presque pas ; si je voulais lui allonger quinze pistoles sur la table, autrement dit cinquante écus, la vache était à moi.
- (Familier) (Vieilli) Argent ; monnaie.
- Le maquignon de bas étage […] tripote, drogue, maquille, défigure un cheval sur lequel il veut gagner quelques pistoles. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Petit fruit séché, sorte de pruneau sans noyau, aplati, rond et d’un jaune doré.
- Il se disait, dans les prisons, de diverses commodités de logement et de nourriture que les prisonniers obtenaient en payant.
- Ce détenu a été mis à la pistole.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe pistoler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je pistole |
il/elle/on pistole | ||
Subjonctif | Présent | que je pistole |
qu’il/elle/on pistole | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) pistole |
pistole \pis.tɔl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de pistoler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pistoler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de pistoler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pistoler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de pistoler.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « pistole [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pistole sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pistole), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] « pistole », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pistole | pistoles |
\pistole\ |
pistole \Prononciation ?\ féminin (graphie inconnue)
Références[modifier le wikicode]
- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Moyen français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Pistole.
Nom commun [modifier le wikicode]
pistole \Prononciation ?\ féminin
- Pistolet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Italien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pistola \pi.ˈstɔ.la\ |
pistole \pi.ˈstɔ.le\ |
pistole \pi.ˈstɔ.le\ féminin
- Pluriel de pistola.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Mots en français issus d’un mot en tchèque
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du militaire
- Termes désuets en français
- Termes familiers en français
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie inconnue
- Termes désuets en gallo
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en allemand
- Noms communs en moyen français
- Monnaies en français
- italien
- Formes de noms communs en italien