Aller au contenu

plaga

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : plåga
Du latin plaga coup, plaie »).

plaga \Prononciation ?\ féminin

  1. Fléau, plaie.

Prononciation

[modifier le wikicode]
(Plaie) Du latin plaga coup, plaie »), doublet savant de llaga.
(Espace plan) Du latin plaga coup, plaie »).

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
plaga
\ˈpla.ga\
plagas
\ˈpla.gas\

plaga \ˈpla.ga\ féminin

  1. Fléau, plaie, peste.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
SingulierPluriel
plaga
\ˈpla.ga\
plagas
\ˈpla.gas\

plaga \ˈpla.ga\ féminin

  1. (Géométrie) Plan, espace plan.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • plaga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

[modifier le wikicode]
    Du latin plaga région »), doublet savant de piaggia plage »).
    Singulier Pluriel
    plaga
    \plaga\
    plaghe
    \plage\

    plaga féminin

    1. Contrée, région.
      • Zefiro oscuro, freme l'intensa alba, ricolma del tuo flusso, palpita fra le plaghe dell'etere e ansima fra le aride crepe.  (Mario Guarna)
        La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

    Références

    [modifier le wikicode]
      (Nom commun 1) Déverbal de plango frapper »)[1], équivalent du grec ancien πληγή, plêgê blessure »).
      (Nom commun 2) Du radical indo-européen commun *plak  plat »)[2], qui l'apparente au grec ancien πλακοῦς, plakoûs galette, gâteau plat, crêpe »), πλάξ, pláks étendue ») → voir planca, plancus et planus.
      (Nom commun 3) Du radical indo-européen commun *plek  tisser »)[2] → voir plecto, plico et duplex.

      Nom commun 1

      [modifier le wikicode]
      Cas Singulier Pluriel
      Nominatif plagă plagae
      Vocatif plagă plagae
      Accusatif plagăm plagās
      Génitif plagae plagārŭm
      Datif plagae plagīs
      Ablatif plagā plagīs

      plāga \Prononciation ?\ féminin

      1. Coup, tape, claque.
        • (pueris) dant animos plagae.  (Virgile, Aeneis. 7, 382)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
        • Plagae et vulnera.  (Tacite. G. 7)
          Coups et blessures.
      2. Coup qui blesse, coupure, blessure.
        • gladiatores, aut perditi homines aut barbari, quas plagas perferunt!  (Cicéron, Tusculanæ Disputationes, II, 17, 41)
          […] endurer des coups, recevoir des blessures.
        • Plagam mortiferam infligere.  (Cicéron. Vatin. 8, 20)
          Infliger un coup mortel.
      3. Plaie, cicatrice.
        • etiam de tergo ducentas plagas praegnatis dabo  (Plaute. As. 2, 2, 10)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      4. Coup du sort, infortune.
        • illa plaga est injecta petitioni tuae maxima  (Cicéron, Mur. 23, 48)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
        • levior est plaga ab amico, quam a debitore.  (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 9, 16, 7)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      5. (Latin tardif) Fléau, peste, plaie (d’Égypte).
        • Plaga leprae.  (Vulgata, Lev. 13, 2)
          Le fléau de la lèpre.
        • Percussit eos plagā magnā.  (Vulgata, 1 Reg. 23, 5)
          Il les frappa d’un grand fléau.
      • plagalis consistant en coups »)
      • plagiger qui encaisse les coups, roué de coups »)
      • plagipatida souffre-douleur, qui encaisse les coups »)
      • plago frapper »)
      • plagosus brutal, couvert de plaies »)

      Dérivés dans d’autres langues

      [modifier le wikicode]

      Nom commun 2

      [modifier le wikicode]
      Cas Singulier Pluriel
      Nominatif plagă plagae
      Vocatif plagă plagae
      Accusatif plagăm plagās
      Génitif plagae plagārŭm
      Datif plagae plagīs
      Ablatif plagā plagīs

      plăga \Prononciation ?\ féminin

      1. Région, étendue.
        • Caeli scrutantur plagas.  (Cic. Div. 2, 13, 30)
          Observant les régions du ciel.
        • ad orientalem plagam / contra orientalem plagam urbis.  (Vulgata, Deut. 4, 41)
          À l'est / à l'ouest de la ville. ;  (id. Josue, 4, 19)

      Dérivés dans d’autres langues

      [modifier le wikicode]

      Nom commun 3

      [modifier le wikicode]
      Cas Singulier Pluriel
      Nominatif plagă plagae
      Vocatif plagă plagae
      Accusatif plagăm plagās
      Génitif plagae plagārŭm
      Datif plagae plagīs
      Ablatif plagā plagīs

      plăga \Prononciation ?\ féminin Note : rarissime au singulier.

      1. Filet de chasse ou de pêche.
        • canes compellunt in plagas lupum.  (Plaute, Poen. 3, 3, 35)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
        • Tendere plagas  (Cicéron, Off. 3, 17, 68)
          Tendre des filets.
      2. (Rare) Toile d’araignée.
        • illa difficile cernuntur, atque ut in plagis liniae offensae praecipitant in sinum.  (Pline. 11, 24, 28, § 82)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      3. Piège.
        • se impedire in plagas.  (Plaute, Mil. 4, 9, 11)
          Se prendre au piège.
      4. Rideau, toile, voile.
        • eburneis lectis et plagis sigillatis  (Varron, ap Nonn. 378, 9)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
        • chlamydes, plagae, vela aurea  (id. ib. 537, 23)
          La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
      • implagium petit filet »)
      • implago prendre dans ses filets »)
      • plagella double toile, compresse »)
      • plagula rideau de lit ; page, feuille de papier »)

      Références

      [modifier le wikicode]
      1. « plaga », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
      2. 1 2 Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
      Du latin plaga coup, plaie »).
      Singulier Pluriel
      plaga
      \ˈplaɣo̞\
      plagas
      \ˈplaɣo̞s\

      plaga \ˈplaɣo̞\ (graphie normalisée) féminin

      1. Fléau, plaie.

      Prononciation

      [modifier le wikicode]

      Références

      [modifier le wikicode]
      Du latin plaga.
      Cas Singulier Pluriel
      Nominatif plaga plagi
      Vocatif plago plagi
      Accusatif plagę plagi
      Génitif plagi plag
      Locatif pladze plagach
      Datif pladze plagom
      Instrumental plagą plagami

      plaga \plaɡa\ féminin

      1. (Nosologie) Peste, épidémie.

      Prononciation

      [modifier le wikicode]
      • plaga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

      Références

      [modifier le wikicode]
        Du latin plaga région »).
        SingulierPluriel
        plaga plagas

        plaga \plˈa.gɐ\ (Lisbonne) \plˈa.gə\ (São Paulo) féminin

        1. Contrée, région.

        Prononciation

        [modifier le wikicode]

        Références

        [modifier le wikicode]