plongeon

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

De plonger et -on.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
plongeon plongeons
\plɔ̃.ʒɔ̃\
Effectuer un plongeon. (1)
Plongeon arctique (Gavia arctica)

plongeon masculin

  1. Action de plonger.
    1. (Sport) Action de plonger dans l’eau, en exécutant en l’air une figure acrobatique.
      • J’eus le plaisir d’y admirer miss Gertrude Ederle, Ailen Riggin et Helen Wainwright, qui vinrent faire une démonstration de plongeons et de nages modernes. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    2. (En particulier) Action de plonger sur une balle ou vers le sol, dans certains sports.
  2. (Par extension) Descente rapide.
    • Le mouvement du ballon, son trajet sinueux, ses plongeons et ses remontées, étaient nettement perceptibles, et l’incessante trépidation des moteurs semblait se ralentir et s’accélérer tour à tour. (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 151 de l’éd. de 1921)
  3. (Ornithologie) Oiseaux palmipèdes de la famille des gavidés, vivant dans l’hémisphère Nord et ainsi appelés parce qu’ils plongent dans l’eau pour y prendre leur nourriture :
    1. Le plongeon catmarin ou plongeon à gorge rouge, ou au Québec huart à gorge rousse ; Gavia stellata
    2. Le plongeon arctique ; Gavia arctica, appelé huart arctique au Québec
      • Les acrotères et les corniches du palais servent de perchoir à des familles de goélands, de plongeons et de cigognes. (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    3. Le plongeon du Pacifique ; Gavia pacifica
    4. Le plongeon imbrin ou plongeon huard ; Gavia immer, animal qui figure sur la pièce canadienne d’un dollar,
    5. Le plongeon à bec blanc ; Gavia adamsii
Note[modifier]
  • En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une si on le désire quand on veut expliciter le fait qu’on ne parle pas d’individus, mais qu’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]