portar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare.

Verbe [modifier le wikicode]

portar

  1. Porter.
  2. Amener, apporter.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare.

Verbe [modifier le wikicode]

portar [poɾˈtaɾ]

  1. (Désuet) Amener, apporter, emmener.
  2. pronominal (portarse) Se comporter.
    • portarse mal/portarse bien
      bien se comporter/mal se comporter

Synonymes[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare

Verbe [modifier le wikicode]

portar

  1. Porter.

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare

Verbe [modifier le wikicode]

portar (voir la conjugaison)

  1. Porter.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare.

Verbe [modifier le wikicode]

portar \pur.ˈta\ (graphie normalisée)

  1. Porter.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin portare

Verbe [modifier le wikicode]

portar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Porter, transporter.
  2. Porter, revêtir.

portar-se \Prononciation ?\ 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se comporter.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation[modifier le wikicode]