portugaleg
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de Portugal, avec le suffixe -eg.
- À comparer avec les mots Portiwgaleg en gallois, Portyngalek en cornique (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | portugaleg |
| Adoucissante | bortugaleg |
| Spirante | fortugaleg |
portugaleg \pɔr.ty.ˈɡɑː.lek\ masculin
- (Linguistique) Langue portugaise.
Ar C’hazh a yelo ivez, dre ma oar drailhañ un tammig portugaleg.
— (Roparz Hemon, Mari Vorgan, Al Liamm, 1975, page 132)- Le Chat ira aussi, car il sait bredouiller un petit peu de portugais.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- portugaleg sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)

Références
[modifier le wikicode]- « portugaleg m. » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 577b
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 658b
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1056b