postposer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
postposer \pɔst.pɔ.ze\ ou \pɔst.po.ze\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Grammaire) Placer un mot après un autre auquel il se rapporte grammaticalement.
- En français, les phrases relatives sont toujours postposées.
- Dès les Textes de Pyramides, ces déictifs situatifs, locatifs, se postposent comme déterminants ; or dès le troisième millénaire s’amorce déjà le renversement positionnel qui va perdurer jusqu’en copte : ils tendent à précéder le déterminé et à se proclitiser. — (Gérard Roquet, Langue et littérature coptes, Annuaires de l’École pratique des hautes études, année 2001, Livret-annuaire 15, page 8)
- (Belgique) Remettre quelque chose à plus tard.
- Il a postposé la réunion à la semaine prochaine.
- Le traité constitutionnel européen n’est donc pas enterré mais postposé.
- La technique de l'autruche ne fait que postposer un problème qui pourrait prendre trop d'ampleur. — (Robert Henckes, Au rendez-vous de Cana, éditions Fidélité, Namur, 1999, p. 154)
Synonymes[modifier le wikicode]
Remettre quelque chose à plus tard :
Antonymes[modifier le wikicode]
- antéposer (1)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Placer après un autre mot :
- Allemand : nachsetzen (de)
- Anglais : postpose (en)
- Breton : dreklakaat (br)
- Italien : posticipare (it)
- Japonais : 後置する (ja) kōchi suru
- Néerlandais : nastellen (nl)
Remettre quelque chose à plus tard :
- Anglais : postpone (en), procrastinate (en)
- Breton : ampellañ (br), diwezhataat (br)
- Danois : udstille (da)
- Japonais : 延期する (ja) enki suru
- Néerlandais : uitstellen (nl)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « postposer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « postposer [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « postposer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage