premere
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin premere.
Verbe
[modifier le wikicode]premere \ˈprɛ.mɛ.re\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Appuyer sur, presser, serrer, exercer une pression.
Per contattare i servizi dell’hotel, prema il tasto 1! - Pour contacter les services de l’hôtel, appuyez sur la touche 1 !
- La pubblicità e la propaganda commerciale premono sull’opinione pubblica. - La publicité et la propagande commerciale font pression sur l’opinion publique.
- Importer, être important, compter.
- Mi preme che tu ti senta bene, cara. - Il m’importe que tu te sentes bien, chérie.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « premere [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « premere [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]premere \Prononciation ?\
- Infinitif de premo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.