preskaŭ
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français presque.
Adverbe [modifier le wikicode]
preskaŭ \ˈpre.skaw\ mot-racine UV
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- si pas de ŭ possible par le clavier : preskaux
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « preskaŭ [ˈpre.skaw] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « preskaŭ [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « preskaŭ [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- preskaŭ sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- preskaŭ sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine " preskaŭ" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).