pressione
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pressio.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pressione \pres.ˈsjo.ne\ |
pressioni \pres.ˈsjo.ni\ |
pressione \pres.ˈsjo.ne\ féminin
- (Physique) Pression.
- (Action de presser) Pression.
- (Contrainte morale destinée à convaincre ou faire agir) Pression.
Dérivés[modifier le wikicode]
- depressione (« dépression »)
- pressione dinamica (« pression dynamique »)
- sovrappressione (« surpression »)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Pressione (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- pressione dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe pressionar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu pressione |
que você/ele/ela pressione | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) pressione | ||
pressione \pɾɨ.sjˈo.nɨ\ (Lisbonne) \pɾe.si.ˈo.ni\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de pressionar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pressionar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de pressionar.