promessa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin tardif promissa.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
promessa
\pro.'mes.sa\
promesse
\pro.'mes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\ féminin

  1. Promesse, action de promettre ; ou résultat de cette action.

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin promesso
\pro.ˈmes.so\
promessi
\pro.ˈmes.si\
Féminin promessa
\pro.ˈmes.sa\
promesse
\pro.ˈmes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin promesso
\pro.ˈmes.so\
promessi
\pro.ˈmes.si\
Féminin promessa
\pro.ˈmes.sa\
promesse
\pro.ˈmes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe promettere
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
promessa

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Participe passé au féminin singulier du verbe promettere.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • promessa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg
  • promessa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) Wikiquote-logo.svg

Références[modifier le wikicode]

Mirandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin promissa (« promesse »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
promessa
\Prononciation ?\
promessas
\Prononciation ?\

promessa \Prononciation ?\ féminin

  1. Vœu.
  2. Promesse.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
promessa
\Prononciation ?\
promessas
\Prononciation ?\

promessa \Prononciation ?\ (graphie normalisée) féminin

  1. Promesse.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin promissa (« promesse »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
promessa
\pɾu.ˈme.sa\
promessas
\pɾu.ˈme.saʃ\

promessa féminin \pɾu.ˈme.sa\

  1. Vœu.
    • Certas senhoras de sociedade, numa promessa combinada durante o último baile do Clube Progresso, acompanhavam a procissão de pés descalços, oferecendo o sacrificio de sua elegância ao santo, pedindo-lhe chuva. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Certaines dames de la bonne société, accomplissant un vœu décidé lors du dernier bal du club Progrès, suivaient la procession pieds nus et offraient au saint patron le sacrifice de leur élégance en échange de la pluie.
  2. Promesse.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]