prosit

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Prosit

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin prosit, subjonctif du verbe prodesse (« être utile »).

Interjection [modifier le wikicode]

prosit \pʁo.zit\

  1. (Sens propre) Que cela vous soit utile !
  2. (Familier) (Populaire) (principalement en Alsace-Lorraine) Correspond à à votre santé abrégé souvent en un à la vôtre !

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
prosit prosits
\pʁo.zit\

prosit \pʁo.zit\ masculin

  1. (Éducation) Sujet fourni aux étudiants où une entreprise imaginaire rencontre un problème.

Traductions[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

prōsit \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du subjonctif actif présent de prōsum.

Norvégien (bokmål)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

prosit \Prononciation ?\

  1. À vos souhaits, à tes souhaits.

Norvégien (nynorsk)[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

prosit \Prononciation ?\

  1. À vos souhaits, à tes souhaits.

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin prosit → voir prost et Prosit en allemand.

Interjection [modifier le wikicode]

prosit \Prononciation ?\

  1. À vos souhaits, à tes souhaits.

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Verbe) Du vieux slave просити, prositi.
(Interjection) De l’allemand Prosit.

Verbe [modifier le wikicode]

prosit \prɔsɪt\ imperfectif (perfectif : poprosit) (voir la conjugaison)

  1. Prier (demander gentiment).
    • Prosím o laskavost.
      J'ai un service à te demander (mot-a-mot : Je [te] demande une faveur).
    • Ukončete, prosím, výstup a nástup, dveře se zavírají. — (phrase préenregistrée qui annonce la fermeture des portes dans le métro de Prague)
      Cessez, s’il vous plaît, de monter et descendre, les portes vont se fermer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

prosit! \prózit\

  1. Santé !

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]