protegido
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | protegido | protegidos |
Féminin | protegida | protegidas |
protegido \pɾo.teˈxi.ðo\ masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]protegido \pɾo.teˈxi.ðo\
- Participe passé du verbe proteger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \pɾo.teˈxi.ðo\
- Séville : \pɾo.teˈhi.ðo\
- Mexico, Bogota : \pɾo.t(e)ˈxi.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾo.teˈhi.ðo\
- Montevideo, Buenos Aires : \pɾo.teˈxi.ðo\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe proteger | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) protegido | |
protegido \pɾu.tɨ.ʒˈi.du\ (Lisbonne) \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de proteger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾu.tɨ.ʒˈi.du\ (langue standard), \pɾu.tɨ.ʒˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\ (langue standard), \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\ (langue standard), \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pro.te.ʒˈi.du\ (langue standard), \pro.te.ʒˈi.du\ (langage familier)
- Luanda: \pɾo.te.ʒˈi.dʊ\
- Dili: \pɾo.tɨ.ʒˈi.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « protegido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage