pseudo-emprunt

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Calque de l’anglais pseudo-loan.
 Référence nécessaire

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pseudo-emprunt pseudo-emprunts
\psœ.dɔ.ɑ̃.pʁɛ̃\

pseudo-emprunt \psœ.dɔ.ɑ̃.pʁɛ̃\ masculin

  1. (Linguistique) (Très rare) Mot formé d’au moins un morphème d’une autre langue mais qui n’existe pas dans la langue en question ou sous un sens différent.
    • Le pseudo-emprunt à l'anglais pom-pom girl est à éviter. — (Office québécois de la langue française, « meneuse de claques », Le Grand Dictionnaire terminologique → lire en ligne)
    • J’aborde également les pseudo-emprunts, c’est-à-dire les résultats d’une fabrication de faux mots étrangers (tel tennisman), et les hybrides, c’est-à-dire des mots composés ou des locutions combinant des éléments étrangers et autochtones (par exemple self-défense). — (Line Engstrøm, « Les anglicismes dans le français hexagonal contemporain : Analyse d’un corpus de presse », Université d’Oslo, 2005 → lire en ligne)
    • Une autre ressource d’hybridation translinguistique réside dans le recours aux pseudo-emprunts, c’est à dire des éléments lexicaux qui semblent par leur apparence provenir d’une langue x mais ne le sont pas en réalité […] — (Étienne Morel et Simona Pekarek Doehler, « Les « textos » plurilingues : l'alternance codique comme ressource d'affiliation à une communauté globalisée », Revue française de linguistique appliquée, volume 18, numéro 2, 2013, pages 29 à 43 → lire en ligne)

Synonymes[modifier le wikicode]

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

→ voir faux emprunt

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références[modifier le wikicode]