que le grand crique me croque
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution interjective [modifier le wikicode]
que le grand crique me croque \kə lə ɡʁɑ̃ kʁik mə kʁɔk\
- Que je sois pendu.
- Que le grand crique me croque si je mens !
- « S'il n'entend pas le français comme toi-z-et moi, matelot, je veux bien que le grand cric me croque sans sel ni poivre. » — (G. de La Landelle, Les géants de la mer, 1re partie, chapitre Ier, dans le Musée littéraire : choix de littérature contemporaine française et étrangère, Série 27 ; Au bureau du Siècle, Paris, 1863, p. 31)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « que le grand crique me croque [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « que le grand crique me croque [Prononciation ?] »