quejar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin quassare → voir queixar-se en catalan, casser en français ; en langage juridique espagnol, le mot a signifié « demander la cassation » puis « porter plainte, se plaindre ».
Verbe [modifier le wikicode]
quejar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Pronominal) Clamer, porter plainte, se plaindre.