quiet
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | quiet \kjɛ\ |
quiets \kjɛ\ |
Féminin | quiète \kjɛt\ |
quiètes \kjɛt\ |
quiet \kjɛ\
- (Vieilli) Tranquille ; calme ; pas agité.
- Lorsque, après un festin substantiel, l’esprit quiet et la conscience en repos, on goûte l’allégresse de cheminer en pleine nature, il semble, à contempler le sublime spectacle de la forêt, que tout y est paisible est réglé à souhait pour le mieux de tous les êtres, depuis les grands fauves jusqu’au moindre brin d’herbe. — (Jean Marestan, L’Éducation sexuelle, Éditions de la « Guerre Sociale », 1910)
- Il y avait comme une satisfaction quiète dans les yeux de M. Clément, qui allait et venait comme d’habitude et à qui il arriva plusieurs fois de sourire. — (Georges Simenon, Marie qui louche, Première partie, ch. 2, Presses de la Cité, Paris, 1952)
- Émile vit dans une ville, petite, quiète, une ville aux rues propres, aux trottoirs nets et les façades des maisons rénovées, excepté quelques-unes dans les ruelles au nord. — (Marcelle Gay, Profil perdu, L’Âge d’Homme, 1984, page 38)
- Les livres n'intéressaient pas Bayard le moins du monde, et il n'en avait probablement jamais lu un seul de son plein gré, mais il demeurait allongé, immobile dans son plâtre, tandis que, pendant des heures, résonnait dans la chambre quiète le grave contralto de Narcissa. — (William Faulkner, Sartoris, traduction de René-Noël Raimbault et Henri Delgove, éditions Gallimard, 1937, réédition Folio, page 276)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (quiet), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | quiet \ˈkwaɪ.ət\ |
Comparatif | quieter \ˈkwaɪ.ət.ɚ\ ou \ˈkwaɪ.ət.ə\ |
Superlatif | quietest \ˈkwaɪ.ət.ɪst\ |
quiet \ˈkwaɪ.ət\
- Silencieux.
- Be quiet.
- Taisez-vous.
- Oi, guys, be quiet!
- Eh, les gars, taisez-vous !
- Be quiet.
- Calme.
- A quiet street.
- Une rue calme.
- A quiet neighborhood.
- Un quartier calme.
- Un voisinage calme.
- A quiet street.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to quiet \ˈkwaɪ.ət\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
quiets \ˈkwaɪ.əts\ |
Prétérit | quieted \ˈkwaɪ.ətɪd\ |
Participe passé | quieted \ˈkwaɪ.ətɪd\ |
Participe présent | quieting \ˈkwaɪ.ət.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
quiet \ˈkwaɪ.ət\ transitif
- Faire taire, calmer, tranquilliser, apaiser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈkwaɪ.ət\
- États-Unis : écouter « quiet [ˈkwaɪ.ət] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
Adjectif [modifier le wikicode]
quiet \Prononciation ?\
- Calme, paisible, quiet, tranquille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Copallén[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
quiet \Prononciation ?\
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, Cambridge, 2004 (édition revue, 2007).
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin quietus (« paisible »).
Adjectif [modifier le wikicode]
quiet \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
- Calme, paisible, quiet, tranquille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes vieillis en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- copallén
- Noms communs en copallén
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée