röntgen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir roentgen
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| röntgen | röntgens |
| \ʁœ̃nt.ɡɛn\ | |
röntgen \ʁœ̃nt.ɡɛn\ masculin
- (Métrologie) Variante orthographique de roentgen.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]→ voir roentgen
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich röntge |
| 2e du sing. | du röntgst | |
| 3e du sing. | er/sie/es röntgt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich röntgte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich röntgte |
| Impératif | 2e du sing. | röntge! |
| 2e du plur. | röntgt! | |
| Participe passé | geröntgt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
röntgen \ˈʁœntɡn̩\, \ˈʁœntɡən\ (voir la conjugaison)
- Radiographier.
Japanische Forscher haben deshalb Probanden leuchtende Substanzen gefüttert und beim großen Geschäft in verschiedenen Positionen geröntgt. Ergebnis eins: Es stimmt – in der Hocke wird der Darmkanal schön gerade, und alles kann schnurstracks raus.
— (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)- Pour le savoir, des chercheurs japonais ont fait avaler des substances fluorescentes à leurs sujets tests, puis radiographié leur défécation en différentes positions. Conclusion no 1 : c’est vrai – en position accroupie, le canal intestinal est droit comme une autoroute et tout ce qui y circule va droit au but.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Röntgenabteilung
- Röntgenanlage
- Röntgenapparat
- Röntgenarzt
- Röntgenärztin
- Röntgenassistent
- Röntgenassistentin
- Röntgenastronomie
- Röntgenaufnahme
- Röntgenauge
- Röntgenbefund
- Röntgenbehandlung
- Röntgenbereich
- Röntgenbestrahlung
- Röntgenbild
- Röntgenblick
- Röntgendermatitis
- Röntgendiagnose
- Röntgendiagnostik
- Röntgendurchleuchtung
- Röntgeneinrichtung
- Röntgenfernsehen
- Röntgenfilm
- Röntgenfotografie
- Röntgengerät
- Röntgenidentifikation
- Röntgeninstitut
- Röntgenkarzinom
- Röntgenkater
- Röntgenkinematographie
- Röntgenkontrastmittel
- Röntgenlicht
- Röntgenmikroskop
- Röntgenogramm
- Röntgenographie
- Röntgenologe
- Röntgenologie
- Röntgenoskopie
- Röntgenpass
- Röntgenplatte
- Röntgenraum
- Röntgenreihenuntersuchung
- Röntgenröhre
- Röntgenschichtverfahren
- Röntgenschirm
- Röntgenschwester
- Röntgenspektralanalyse
- Röntgenspektrum
- Röntgenstrahl
- Röntgenstrahlung
- Röntgenstrukturanalyse
- Röntgentechnik
- Röntgentherapie
- Röntgentiefentherapie
- Röntgenuntersuchung
- Röntgenzug
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « röntgen [ˈʁœntɡn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- « röntgen », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| röntgen \Prononciation ?\ |
röntgens \Prononciation ?\ |
röntgen \Prononciation ?\
- (Métrologie) Röntgen.
No, not these Röntgen vibrations — I don't know that these others of mine have been described.
— (H. G. Wells, The Invisible Man (L’Homme invisible), page 172, 1897)
Variantes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du nom du savant Röntgen.
Nom commun
[modifier le wikicode]röntgen \Prononciation ?\ masculin
- (Métrologie) Röntgen.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,4 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « röntgen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- français
- ö en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- ö en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Unités de mesure en anglais
- Exemples en anglais
- néerlandais
- ö en néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la métrologie
- Mots reconnus par 95 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais