rancunier
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rancunier \ʁɑ̃.ky.nje\ |
rancuniers \ʁɑ̃.ky.nje\ |
Féminin | rancunière \ʁɑ̃.ky.njɛʁ\ |
rancunières \ʁɑ̃.ky.njɛʁ\ |
rancunier
- Qui garde sa rancune ; qui est sujet à la rancune.
- Il me semble que ce maraud nous écoute, dit Coconnas, qui, en sa qualité de Piémontais, était fort rancunier, et qui ne pouvait passer au maître de la Belle-Étoile la façon peu civile dont il recevait les voyageurs. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre IV)
- Ce sont des bêtes rancunières que ces wapitis, et elles vident là, sans doute, une ancienne querelle!. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- rancœur
- vindicatif (qui décide de ne pas laisser passer et de blesser en retour en se vengeant)
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : rancorous (en) (États-Unis) ou rancourous (en) (Royaume-Uni)
- Breton : droukrañsus (br)
- Croate : zamjerljiv (hr)
- Espéranto : venĝema (eo)
- Finnois : pitkävihainen (fi)
- Grec : μνησίκακος (el) mnisikakos
- Grec ancien : μνησίκακος (*) mnêsíkakos
- Ido : rankorema (io)
- Suédois : hätsk (sv)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rancunier | rancuniers |
\ʁɑ̃.ky.nje\ |
rancunier \ʁɑ̃.ky.nje\ masculin (pour une femme, on dit : rancunière)
- Celui qui garde rancune.
- C’est un rancunier.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Nancy) : écouter « rancunier [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rancunier), mais l’article a pu être modifié depuis.