realizar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de real, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

realizar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Réaliser.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Dérivé de real, avec le suffixe -izar.

Verbe [modifier le wikicode]

realizar \ʀjɐ.li.zˈaɾ\ (Lisbonne) \xi.a.li.zˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Réaliser, rendre réel et effectif, donner une existence concrète.
    • A Copa do Mundo de futebol que será realizada no Catar a partir do próximo mês terá áreas para torcedores bêbados ficarem sóbrios, disse o presidente-executivo do evento. — (Lina Najem, « Copa do Mundo do Catar terá áreas para torcedores bêbados ficarem sóbrios », dans IstoÉ, 14 octobre 2022 [texte intégral])
      La Coupe du monde de football qui se déroulera au Qatar à partir du mois prochain disposera de zones de dégrisement pour les supporters ivres, a déclaré le directeur général de l'événement.
  2. (économie) Réaliser, convertir des biens en espèces.
  3. (arts) Réaliser, diriger la préparation ou l’exécution d’un film, d'une émission télévisuelle ou d’une pièce de théâtre.
  4. (anglicisme) Réaliser, intégrer un fait, en prendre conscience complètement.

realizar-se \ʀjɐ.li.zˈaɾ\ (Lisbonne) \xi.a.li.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se réaliser, s’accomplir, atteindre son objectif, réaliser ses ambitions.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]