rechtmäßig
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | rechtmäßig | |
Comparatif | rechtmäßiger | |
Superlatif | am rechtmäßigsten | |
Déclinaisons |
rechtmäßig \ˈʁɛçtˌmɛːsɪç\, \ˈʁɛçtˌmɛːsɪk\
- Légal.
Das Gericht entschied, dass die Kündigung rechtmäßig war. Bei einem vorsätzlichen Missbrauch einer Stempeluhr sei ein wichtiger Grund gegeben, der eine fristlose Kündigung rechtfertige. Der Vertrauensbruch sei enorm.
— ((RND/dpa), « Mitarbeiterin geht Kaffee trinken und wird fristlos gekündigt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 3 mai 2023 [texte intégral])- Le tribunal a jugé que le licenciement était légal. En cas d'abus intentionnel d’une badgeuse, il y a un motif grave qui justifie un licenciement sans préavis. La rupture de confiance est énorme.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- rechtmässig (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « rechtmäßig [ˈʁɛçtˌmɛːsɪç] »
- Berlin : écouter « rechtmäßig [ˈʁɛçtˌmɛːsɪk] »