regional
Apparence
: régional
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Fin du XIXe siècle). Du latin regiōnālis[1][2].
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | regional | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
regional \ʁeɡi̯oˈnaːl\
- Régional.
Wer kennt sie nicht, die braunen Schilder an der Autobahn, die auf regionale Sehenswürdigkeiten hinweisen.
— (Titus Arnu, « Nächste Ausfahrt: Baumschulgebiet Pinneberg », dans Süddeutsche Zeitung, 5 mars 2024 [texte intégral])- Qui ne connaît pas les panneaux bruns le long de l’autoroute, qui indiquent les curiosités régionales.
Windpocken zählen zu den meldepflichtigen Erkrankungen. Ärztinnen und Ärzte müssen daher bereits bei einem Verdacht auf Windpocken das regionale Gesundheitsamt verständigen.
— (« Windpocken », dans gesund.bund.de, 2 mai 2024 [texte intégral])- La varicelle fait partie des maladies à déclaration obligatoire. Les médecins doivent donc informer les autorités sanitaires régionales dès qu'ils soupçonnent un cas de varicelle.
Abréviations
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- international (« international »)
- national (« national »)
- überregional (« suprarégional »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- interregional (« interrégional »)
- Regionalagentur (« agence régionale »)
- Regionalanästhesie (« anesthésie loco-régionale », « anesthésie locale »)
- Regionalarchiv (« archives régionales »)
- Regionalarmee (« armée régionale »)
- Regionalatlas (« atlas régional »)
- Regionalausgabe (« distribution régionale »)
- Regionalausschuss (« comité régional »)
- Regionalbahn (« chemin de fer régional »)
- Regionalbank (« banque régionale »)
- Regionalbischof (évêque régional), Regionalbischofin (évêque régionale)
- Regionalbörse (« bourse régionale »)
- Regionalbüro (« bureau régional »)
- Regionalbus (« bus régional »)
- Regionalcluster
- Regionalcode (« code régional »)
- Regionaldirektion (« direction régionale »)
- Regionaldirektor (directeur régional), Regionaldirektorin (directrice régionale)
- Regionalentwicklung (« développement régional »)
- Regionalexpress (« train express régional »)
- Regionalfernsehen (« télévision régionale »)
- Regionalfluggesellschaft (« compagnie aérienne régionale »)
- Regionalflughafen (« aéroport régional »)
- Regionalflugzeug (« avion régional »)
- Regionalfonds
- Regionalförderung (« subvention régionale »)
- Regionalforschung (« recherche scientifique régionale »)
- Regionalgeld (« monnaie régionale »)
- Regionalgeschichte (« histoire régionale »)
- Regionalgesellschaft (« société régionale »)
- Regionalgruppe (« groupe régional »)
- Regionalhauptstadt (« capitale régionale »)
- regionalisieren (« régionaliser »)
- Regionalismus (« régionalisme »)
- Regionalist (« régionaliste »)
- Regionalität (« régionalité »)
- Regionalkarte (« carte de la région »)
- Regionalkonferenz (« conférence régionale »)
- Regionalleiter (« directeur régional »)
- Regionalliga (« ligue régionale »)
- Regionalmacht (« puissance régionale »)
- Regionalministerium (« ministère régional »)
- Regionalnachricht (« nouvelles régionales »)
- Regionalorganisation (« organisation régionale »)
- Regionalparlament (« parlement régional »)
- Regionalpartei (« parti régional »)
- Regionalplan (« plan d'action régional »)
- Regionalplanung (« planification régionale »)
- Regionalplanungsministerium (« ministère de la planification régionale »)
- Regionalpolitik (« politique régionale »)
- Regionalpräsident (président de région), Regionalpräsidentin (présidente de région)
- Regionalprogramm (« programme régional »)
- Regionalregierung (« gouvernement régional »)
- Regionalschule (« école régionale »)
- Regionalsender (« station d'émission régionale »)
- regionalspezifisch (« spécifique à la région »)
- Regionalsport (« sport régional »)
- Regionalsprache (« langue régionale »)
- Regionalstadtbahn (« tram régional »)
- Regionalstudie (« étude régionale »)
- Regionalteil
- Regionalverband (« association régionale »)
- Regionalverkehr (« transport régional »)
- Regionalversammlung (« assemblée régionale »)
- Regionalversorger
- Regionalverwaltung (« administration régionale »)
- Regionalwahl (« élection régionale »)
- Regionalwährung (« monnaie régionale »)
- Regionalwirtschaft (« économie régionale »)
- Regionalzeitung (« journal régional »)
- Regionalzug (« train régional »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]regional \ʁeɡi̯oˈnaːl\
- Régionalement, localement, dans la région.
Hülsenfrüchte (... haben ...) einen eher moderaten Wasserbedarf und können regional angebaut werden.
— (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 [texte intégral])- Les légumineuses (...) ont des besoins en eau plutôt modérés et peuvent être cultivées régionalement.
Frische ist beim Kauf von Nordseekrabben das A und O. (...) Achte beim Kauf darauf, dass die Krabben möglichst regional und saisonal angeboten werden. Oft findest Du sie direkt am Kutter oder auf Wochenmärkten an der Nordseeküste.
— ((Admin), « Was muss ich beim Krabbenpulen beachten? », dans Omas haushaltstipps, 10 juillet 2025 [texte intégral])- La fraîcheur est essentielle lors de l’achat de crevettes de la mer du Nord. (...) Lors de l’achat, veille à ce que les crevettes soient si possible régionales et de saison. Tu les trouveras souvent directement sur les bateaux de pêche ou sur les marchés hebdomadaires de la côte de la mer du Nord.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « regional [ʁeɡi̯oˈnaːl] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
- ↑ — (Günther Drosdowski , Duden, Le dictionnaire des origines. Etymologie der deutschen Sprache. Dans Le Duden en 12 volumes. 2. Volume 7, éditions Duden, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 1989, ISBN 3-411-20907-0, page 580.)
Sources
[modifier le wikicode]- « regional », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
- « regional », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : regional (liste des auteurs et autrices).
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 237.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]regional \ˈɹiː.d͡ʒə.nəl\ ou \ˈɹiːd͡ʒ.nəl\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈɹiː.d͡ʒə.nəl\ ou \ˈɹiːd͡ʒ.nəl\
- États-Unis : écouter « regional [ˈɹiː.d͡ʒə.nəl] »
- (Australie) : écouter « regional [ˈɹiː.d͡ʒə.nəl] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]regional \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « regional [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]regional \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| regional \re.xjoˈnal\ |
regionales \re.xjoˈna.les\ |
regional \re.xjoˈnal\ masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « regional [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regionalis.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| regional | regionais |
regional \ʀɨ.ʒju.nˈaɫ\ (Lisbonne) \xe.ʒi.o.nˈaw\ (São Paulo)
- Régional.
O grupo Latam recebeu nesta quarta-feira (25) as primeiras aeronaves compradas da Embraer, marcando a primeira vez na história que a maior companhia aérea da América Latina usará aeronaves fabricadas pela indústria brasileira. Ao todo, serão incorporados 24 jatos modelo 195-E2, que deverão reforçar as operações regionais da Latam.
— (Pedro Rafael Vilela, « Latam incorpora na frota os primeiros aviões da Embraer », dans Agência Brasil, 25 mars 2026 [texte intégral])- Le groupe Latam a pris livraison ce mercredi 25 mars des premiers appareils achetés à Embraer, marquant ainsi la première fois de son histoire que la plus grande compagnie aérienne d'Amérique latine utilisera des appareils fabriqués par l'industrie brésilienne. Au total, 24 avions de type 195-E2 seront intégrés à la flotte, afin de renforcer les opérations régionales de Latam.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀɨ.ʒju.nˈaɫ\ (langue standard), \ʀɨ.ʒju.nˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.ʒi.o.nˈaw\ (langue standard), \ʁe.ʒi.o.nˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.ʒjõ.nˈaw\ (langue standard), \ɦe.ʒjõ.nˈaw\ (langage familier)
- Maputo : \re.ʒjo.nˈaɫ\ (langue standard), \re.ʒjõ.nˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda : \χe.ʒjo.nˈaw\
- Dili : \rɨ.ʒjo.nˈaw\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « regional » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « regional », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « regional », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « regional », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Déclinaison de regional | Positif | ||
|---|---|---|---|
| Singulier | Indéfini | Commun | regional |
| Neutre | regionalt | ||
| Défini | Masculin | regionale | |
| Autres | regionala | ||
| Pluriel | regionala | ||
regional \Prononciation ?\
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- Exemples en allemand
- Adverbes en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Adjectifs en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois
- Adjectifs incomparables en suédois