regreso
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin regressus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
regreso | regresos |
regreso \reˈɣɾe.so\ masculin
- Retour au point de départ.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe regresar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) regreso |
regreso \reˈɣɾe.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regresar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \reˈɣɾe.so\
- Mexico, Bogota : \reˈɡɾe.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \reˈɣɾe.so\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « regreso [reˈɡɾe.s(o)] »
- (Mexique) : écouter « regreso [reˈɡɾe.s(o)] »
Références[modifier le wikicode]
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol regreso.
Nom commun [modifier le wikicode]
regreso masculin