regret
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XIIe siècle) Déverbal sans suffixe de regretter.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
regret | regrets |
\ʁə.ɡʁɛ\ |
regret \ʁə.ɡʁɛ\ masculin
- Chagrin que cause la perte, la mort d’une personne.
- Suis-je heureux ? Oui ; je n’ai ni deuil, ni regrets, ni désir compliqué ; donc, je suis heureux. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
- La perte de cet ami m’a causé de vifs regrets.
- Déplaisir d’avoir perdu un bien qu’on possédait, ou de n’avoir pu obtenir celui qu’on désirait.
- Le regret que lui cause la perte de ses biens, de sa fortune, de sa place.
- Il a eu de bonnes marchandises, il ne doit pas avoir regret à son argent.
- J’ai regret de n’avoir pas acheté ce domaine, cette maison.
- Toute sorte de déplaisir, léger ou considérable.
- éprouver un regret sensible de quelque chose.
- Un regret cuisant.
- Un regret extrême.
- J’ai regret que vous n’ayez pas entendu ce sermon, ce discours.
- J’ai du regret de vous voir dans l’erreur.
- J’ai beaucoup de regret de ne vous avoir pas trouvé chez vous.
- J’ai regret que vous n’ayez pas fait cela.
- En quittant la France, il a laissé bien des regrets après lui.
- Repentir, déplaisir d’avoir fait ou de n’avoir pas fait quelque chose, d'un oubli, d'une erreur ou d'une décision.
- Le regret d’avoir failli, d’avoir offensé Dieu.
- Avoir regret de ses égarements, de ses péchés.
- J’ai un grand regret de la faute que j’ai commise.
- Je suis au regret d’avoir dit, d’avoir fait cela; j’en suis au regret.
- J’ai le regret de vous apprendre que… J’ai regret à le dire.
- (Au pluriel) Lamentations, plaintes, doléances.
- Regrets sur quoi l’enfer se fonde
Qu'un ciel d’oubli s’ouvre à mes vœux.
— (Guillaume Apollinaire, La Chanson du Mal-aimé, 1913)
- Regrets sur quoi l’enfer se fonde
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- Le thésaurus regret en français
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « regret [ʁə.ɡʁɛ] »
- France (Muntzenheim) : écouter « regret [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « regret [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (regret), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
regret \Prononciation ?\ |
regrets \Prononciation ?\ |
regret \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
regret \Prononciation ?\
- Regretter, se repentir.
- I regret having committed that crime.
- I regret to tell you that your pet has died.
- I regret the inconvenience. I won't trouble you again.
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « regret [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- regret (émotion) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- regret (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)