regulo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin regula.
Nom commun [modifier le wikicode]
regulo \re.ˈɡu.lo\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « regulo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « regulo [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin regula.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
regulo \Prononciation ?\ |
reguli \Prononciation ?\ |
regulo \rɛ.ˈɡu.lɔ\ (pluriel: reguli \rɛ.ˈɡu.li\)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
rēgŭlo \Prononciation ?\ rēgŭlo, infinitif : rēgŭlāre, supin : regulatum transitif (voir la conjugaison)
- Diriger, régler.
Références[modifier le wikicode]
- « regulo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe regular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu regulo |
regulo \ʀɨ.ˈgu.lu\ (Lisbonne) \xe.ˈgu.lʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regular.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Formes de verbes en portugais