remembrance
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Dérivé du moyen français remembrer (« remémorer »), avec le suffixe -ance. Du latin rememorare (« remettre en mémoire »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
remembrance | remembrances |
\ʁə.mɑ̃.bʁɑ̃s\ |
remembrance \ʁə.mɑ̃.bʁɑ̃s\ féminin
- (Poétique) Souvenir.
- Mais pourquoi donc toutes ces remembrances font-elles le siège de mon cerveau ? — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 248.)
- Ça ne me rassura point, car toutes sortes de folies me traversèrent la remembrance. — (George Sand, Les Maîtres sonneurs, George Bell and sons, 1908, page 38)
- Cette seule pensée mérite toute ma reconnaissance, et c’est dans un esprit de gratitude et de douce remembrance que je la note en ce cahier. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 104.)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ʁə.mɑ̃.bʁɑ̃s\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃s\.
- France (Seine-et-Marne) : écouter « remembrance [ʁə.mɑ̃.bʁɑ̃s] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (remembrance), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « remembrance », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
- « remembrance », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- « remembrance », dans Dictionnaire de l’Académie française, cinquième édition, 1798 → consulter cet ouvrage
- « remembrance », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
remembrance \Prononciation ?\ féminin
- Souvenir, mémoire.
- Aiez en remembrance, çeo est grant signefiance. — (Ph. de Thaon, Bestiaire, page 79, édition de Thomas Wright)
- Aiez en remembrance, çeo est grant signefiance. — (Ph. de Thaon, Bestiaire, page 79, édition de Thomas Wright)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : remembrance
- Anglais : remembrance
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Emprunt à l’ancien français remembrance. Voir ci-dessus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
remembrance \ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns\ |
remembrances \ɹɪ.ˈmɛm.bɹənsɪz\ |
remembrance \ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns\
- Souvenir.
- The American holiday, Memorial Day, is in remembrance of the dead from past wars.
- Le jour férié américain Memorial Day est consacré au souvenir des morts des guerres passées.
- The American holiday, Memorial Day, is in remembrance of the dead from past wars.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns\
- États-Unis : écouter « remembrance [ɹɪ.ˈmɛm.bɹəns] »
- (Australie) : écouter « remembrance [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes poétiques en français
- Rimes en français en \ɑ̃s\
- ancien français
- Dérivations en ancien français
- Mots en ancien français suffixés avec -ance
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais