repus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin reponere (« caché »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | repus \ʁə.py\ | |
Féminin | repuse \ʁə.pyz\ |
repuses \ʁə.pyz\ |
repus \ʁə.py\
- (Vieilli) Caché.
- Dimanche repus : Dimanche de la Passion, car ce jour là les croix et les statues des saints sont voilées dans les églises.
- Vendredi avant le dimanche repus 1294. — (Annales du Cercle archéologique de Mons, année 1897, page 186)
Forme d’adjectif 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | repu \ʁə.py\
|
repus \ʁə.py\ |
Féminin | repue \ʁə.py\ |
repues \ʁə.py\ |
repus \ʁə.py\
- Masculin pluriel de repu.
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
repu | repus |
\ʁə.py\ |
repus \ʁə.py\ masculin
- Pluriel de repu.
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe repouvoir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | je repus | |
tu repus | ||
repus \ʁə.py\
- Première personne du singulier du passé simple de repouvoir.
- Deuxième personne du singulier du passé simple de repouvoir.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe repaître | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(masculin pluriel) repus | ||
Indicatif | ||
Passé simple | je repus | |
tu repus | ||
repus \ʁə.py\
- Participe passé masculin pluriel du verbe repaître (ou repaitre).
- Première personne du singulier du passé simple du verbe repaître (ou repaitre).
- Deuxième personne du singulier du passé simple du verbe repaître (ou repaitre).
Prononciation[modifier le wikicode]
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe repor | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | eu repus | |
você/ele/ela repus | ||
repus \ʀɨ.pˈuʃ\ (Lisbonne) \xe.pˈus\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du prétérit de repor.