reseda
:

Une reseda.
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin reseda.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
reseda | resedas |
reseda \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Réséda.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- reseda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De resedare (« calmer un mal, guérir »), en référence aux propriétés médicinales attribuées à certaines espèces.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | resedă | resedae |
Vocatif | resedă | resedae |
Accusatif | resedăm | resedās |
Génitif | resedae | resedārŭm |
Datif | resedae | resedīs |
Ablatif | resedā | resedīs |

reseda \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Réséda.
- Reseda alba.
- Reseda alba.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « reseda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « reseda », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin reseda.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
reseda \reˈzedo\ |
resedas \reˈzedos\ |
reseda \reˈzedo\ (graphie normalisée) féminin
- (Botanique) Réséda.