restituir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : restituïr

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin restituere.

Verbe [modifier le wikicode]

restituir

  1. Restituer.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin restituere.

Verbe [modifier le wikicode]

restituir [Prononciation ?] 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Restituer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin restituere.

Verbe [modifier le wikicode]

restituir \res.tiˈtwiɾ\ [restiˈtwiɾ] transitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Restituer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin restituere.

Verbe [modifier le wikicode]

restituir [restiˈtɥi] (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Restituer.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

restituir \ʀɨʃ.ti.twˈiɾ\ (Lisbonne) \xes.tʃi.twˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Restituer, payer réparation.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]