restraindre
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]restraindre \ʁɛs.tʁɛ̃dʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se restraindre)
- (Archaïsme) Variante orthographique de restreindre.[1]
- Il ne faut pas, dit Eutrapel, que ces preud’hommes se restraignent à faire le petit pain : car ils se verroient flestrir et diminuer, jusques à devenir à veuë d’œil secs et physiques. — (Noël Du Fail, Œuvres facétieuses, 1874)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « restraindre [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Pierre Richelet, Dictionnaire de la langue française, ancienne et moderne, de Pierre Richelet, chez les freres Bruyset, 1728, Vol. 3, P-Z, p. 443 (lire en ligne)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin restringere.
Verbe
[modifier le wikicode]restraindre *\Prononciation ?\
- Restreindre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- restraindre les fleux de sanc — (H. de Mondeville, Chirurgie, page 40, début de la 4e colonne)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : restrain
- Français : restreindre
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage