rhétoricien
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVe siècle) Dérivé de rhétorique, avec le suffixe -ien.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rhétoricien | rhétoriciens |
\ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\ |
rhétoricien \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : rhétoricienne)
- (Rhétorique) Celui qui possède l’art de la rhétorique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Éducation) (Belgique) Élève de classe terminale de l’enseignement secondaire, classe appelée rhétorique, qui existait en France et qui existe encore en Belgique.
- Comme la fin de l’année était proche, le principal ne voulut pas prendre un nouveau maître. On installa un rhétoricien à barbe dans la chaire des petits, et c’est moi qui fus chargé de l’étude des moyens. — (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 60)
- Mais je l’ai déjà vu, ce professeur-là !
C’est lui qui vint au lycée Bonaparte, en qualité de normalien de troisième année, nous faire la rhétorique, au temps où j’étais rhétoricien. — (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908) - Dans les petites classes il [un répétiteur] avait été « chahuté » affreusement et c’est pour cela même qu’il avait demandé la surveillance d’une étude plus sérieuse, celle-ci, qui comprenait les élèves de seconde et une partie des rhétoriciens. — (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 72)
- Ce pourcentage est également celui que nous avions observé lors d’une enquête menée en 1990-1991 auprès de rhétoriciens (élèves des classes terminales de l’enseignement secondaire) appartenant à l’enseignement général. — (Yves Bridel, L’Europe et les francophonies, 2005)
- (Éducation) (Désuet) (Québec) Écolier dans la sixième année du cours classique. Note : Le cours classique a été aboli vers la fin des années 1960.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- en Belgique
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : gewandter Redner (de) masculin, gewandte Rednerin (de) féminin, Rhetoriker (de) masculin, Rhetorikerin (de) féminin
- Anglais : rhetorician (en)
- Croate : retorik (hr)
- Néerlandais : retoricaleerling (nl) masculin
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rhétoricien \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\ |
rhétoriciens \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\ |
Féminin | rhétoricienne \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛn\ |
rhétoriciennes \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛn\ |
rhétoricien \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\
- Qui relève de la rhétorique.
En effet, vous vous placez devant elle, en prenant un de ces airs dont le calme affecté trahit des émotions profondes ; puis, vous choisirez dans les idées suivantes que nous vous présentons en forme d’amplification rhétoricienne, celles qui pourront convenir à vos principes
— (Honoré de Balzac, Physiologie du Mariage, tome 16, A. Houssiaux, Paris, 1855, page 537)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
- France (Toulouse) : écouter « rhétoricien [ʁe.tɔ.ʁi.sjɛ̃] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « rhétoricien [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rhétoricien), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « rhétoricien », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « rhetoricien », dans Edmond Huguet, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 1925-1967, p. page 592, tome VI → consulter cet ouvrage
- « rhétoricien », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « rhétoricien », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la rhétorique
- Lexique en français de l’éducation
- français de Belgique
- Termes désuets en français
- français du Québec
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \jɛ̃\