ria
:

Ria de la Georges River en Australie.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du galicien ría.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ria | rias |
\ʁi.a\ |

ria \ʁi.a\ féminin
- Basse vallée d’un fleuve envahie par la mer.
- Ici, l’Atlantique rêvant d’envahir l’Europe a façonné les rias, cousines locales des abers bretons… — (Aline Cochard, « Galice, la vigie de l’Atlantique », Journal Le Point, no 2228, 21 mai 2015, page 118)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « ria [ʁia] »
- France (Hérault) : écouter « ria [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « ria [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ria sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du galicien ría.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ria \Prononciation ?\ |
rias \Prononciation ?\ |
ria \Prononciation ?\
- Ria.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- ria sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe rir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Imparfait | eu ria | |
você/ele/ela ria | ||
Subjonctif | Présent | que eu ria |
que você/ele/ela ria | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) ria | ||
ria \ʀˈi.ɐ\ (Lisbonne) \xˈi.ə\ (São Paulo)
- Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de rir.
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif de rir.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rir.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de rir.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ʀˈi.ɐ\ (langue standard), \ʀˈi.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \xˈi.ə\ (langue standard), \ʁˈi.ə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦˈi.ɐ\ (langue standard), \ɦˈi.ɐ\ (langage familier)
- Maputo: \rˈi.ɐ\ (langue standard), \rˈi.ɐ\ (langage familier)
- Luanda: \rˈi.ɐ\
- Dili: \rˈi.ə\
Références[modifier le wikicode]
- « ria », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ria \riɐ˦\
- Bord ; lisière.
- ria đường
- Bord de la route
- ria đường
- Moustache ; bacchantes.
- Vibrisse ; moustache (de chat).
- (Régionalisme) Envoyer en faisant pivoter (son arme).
- ria một băng đạn
- Envoyer un tir en faisant pivoter son arme; envoyer un tir qui balaie l’objectif
- ria một băng đạn
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Woi[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ria \Prononciation ?\
- (Anatomie) Sang.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : 12708809. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en galicien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en galicien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- woi
- Noms communs en woi
- Lexique en woi de l’anatomie