roller
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais rollerblade, ou de roller skate (« patin à roulettes »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
roller | rollers |
\ʁɔ.lœʁ\ |
roller \ʁɔ.lœʁ\ masculin (Anglicisme)
- Patin à roulettes dont les roues sont alignées.
Plus tard, il a essayé les rollers...
— (Raoul Cauvin, Brigade des eaux, éditions Dupuis, 2001, page 3)Je vends des planches, des boards, des rollers, des surfs et des tout-terrains.
— (Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)Mon père m’a offert une paire de rollers toute neuve.
- (Sport) (Indénombrable) Sport pratiqué avec ces patins.
Sais-tu faire du roller ?
- Sorte de stylo bille utilisant une encre fluide.
Elle n'a pas été écrite au stylo à bille car l'encre des stylos à bille est à base d'huile ; l'eau ne l'aurait pas fait couler. Mais plutôt avec un roller, dont l'encre est à base d'eau, et dont l'épaisseur du trait ne varie pas.
— (Peter May, Trois étoiles et un meurtre, Éd. du Rouergue, 2019)Rosaleen posa la carte à plat et prit son stylo d'un grand geste du bras – un roller à encre gel spécial qu'elle avait acheté au nouveau supermarché.
— (Anne Enright, L'Herbe maudite, Éd. Actes sud 2017)
- Applicateur de produits pour le corps terminé par une boule qui peut rouler sur elle-même.
Avec sa bille automassante, ce roller aux huiles essentielles permet de récupérer plus vite en soulageant les douleurs musculaires.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 septembre 2023, page 16)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- quad (patin à 4 roues)
Traductions
[modifier le wikicode]Patin
- Anglais : in-line skate (en), rollerblade (en)
Sport
Verbe
[modifier le wikicode]roller \ʁɔ.le\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) Note d’usage : Est utilisé en association avec le verbe rocker
- (Rock) Faire du rock and roll, du rock, avoir un caractère rock and roll, rock.
- Sammy chante à toute allure, il rocke, il rolle, il rugit, et ressuscite sa négritude innée. — (James Ellroy, Tijuana mon amour, 2015)
- Il rocke et il rolle à jets discontinus de toutes ses baguettes. — (Site krtnt.hautetfort.com/tag/ash)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- rocker (utilisé en association avec roller)
Prononciation
[modifier le wikicode]- pour le nom commun
- France (Île-de-France) : écouter « roller [ʁɔ.lœʁ] »
- pour le verbe
- France (Lyon) : écouter « roller [ʁɔ.le] »
- Somain (France) : écouter « roller [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Verbe
[modifier le wikicode]roller *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Variante de roler.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
roller \Prononciation ?\ |
rollers \Prononciation ?\ |
roller \Prononciation ?\
- Rouleau.
- Cylindre.
- (Coiffure) Bigoudi.
- (Ornithologie) Rollier (oiseau).
- (Sports de glisse) (Sports nautiques) Virage en haut de vague.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Coiffure) hair roller (« bigoudi »)
- (Coiffure) (hair) curler (« bigoudi »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « roller [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | roll | rollen |
Pluriel | roller | rollerna |
roller \Prononciation ?\
- Pluriel indéfini de roll.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]roller \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Références
[modifier le wikicode]- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 89 → [voir en ligne]
- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- Sports de glisse en français
- Noms indénombrables en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français du rock
- Homographes non homophones en français
- ancien français
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la coiffure
- Exemples en anglais
- Oiseaux en anglais
- Lexique en anglais des sports de glisse
- Lexique en anglais des sports nautiques
- suédois
- Formes de noms communs en suédois
- tourangeau
- Verbes en tourangeau
- Verbes du premier groupe en tourangeau