romanchophone
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
romanchophone | romanchophones |
\ʁɔ.mɑ̃.ʃɔ.fɔn\ |
romanchophone \ʁɔ.mɑ̃.ʃɔ.fɔn\ masculin et féminin identiques
- Qui parle romanche.
Suisses romands de tous les cantons — unissez-vous et mettez-vous à la découverte des autres régions linguistiques de Suisse, y compris de la Suisse romanchophone.
— (Simon Denoth, Le romanche est une langue latine à part entière, Le Temps, 14 février 2012)Après son mariage, elle vit quelques années dans une commune romanchophone.
— (Maria Iliescu, Paul Danler et Heidi Siller, Actes du XXVe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Walter de Gruyter, 1er janvier 2009)
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : romanciofono (it)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
romanchophone | romanchophones |
\ʁɔ.mɑ̃.ʃɔ.fɔn\ |
romanchophone \ʁɔ.mɑ̃.ʃɔ.fɔn\ masculin et féminin identiques
- Personne qui parle habituellement le romanche.
Mais elle me dit qu’ici les 4 premières années d’école se font exclusivement en romanche, et qu’il est assez difficile pour un romanchophone qui suit ce parcours de bien parler allemand.
— (Antoine Schneider, Emna da studi a Lumbrein, 8-12 da matg 2009, Université de Genève, 2009)En général, un romanchophone passe automatiquement à l’allemand, souvent le suisse alémanique (ou Schwizerdütsch), dès qu’il se trouve devant un non-romanchophone.
— (Jacques Leclerc, Canton des Grisons, Université Laval, 30 décembre 2015)