rondelet
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rondelet | rondelets |
\ʁɔ̃d.lɛ\ |
rondelet \ʁɔ̃d.lɛ\ masculin
- (Technique) Outil en bois utilisé par les bourreliers et destiné à pousser la bourre dans les harnais.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | rondelet \ʁɔ̃d.lɛ\ |
rondelets \ʁɔ̃d.lɛ\ |
Féminin | rondelette \ʁɔ̃d.lɛt\ |
rondelettes \ʁɔ̃d.lɛt\ |

rondelet \ʁɔ̃d.lɛ\
- (Familier) Qui est assez rond ; qui a un peu d’embonpoint.
- En face de nous un petit monsieur rondelet picorait avec vigilance dans son assiette et lia conversation dès le potage. — (Camille Lemonnier, Les Charniers, Alphonse Lemerre, 1881, page 139)
- Au physique, M. Jules Simon est un petit homme rondelet ; il est du nombre de ces philanthropes que l’étude des misères sociales engraisse. — (Touchatout, Le Trombinoscope, Imprimerie Auguste Vallée, 1871, page 57)
- Voyez-vous le nuage rondelet qui se déchire là-haut comme une peau d’orange ? — (René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 21)
- (Par extension) Qui est bien garni, ou de taille importante.
- Dès mon arrivée à Paris, dit-il, lesté d’un joli petit patrimoine assez rondelet, je fus tout de suite remarquable par le grand nombre de mes amis et de mes maîtresses… — (Alphonse Allais, Une vraie poire, Paul Ollendorff, 1895, pages 156-157.)
- Quant aux gestionnaires de fortune, ils n’hésitent plus à ponctionner leurs clients parce que ceux-ci ont le malheur de déposer des sommes rondelettes dans leurs coffres. — (Stéphane Lauer, Taux bas : « Mettre de l’argent de côté est sur le point de devenir un vice passible de sanction », Le Monde. Mis en ligne le 23 septembre 2019)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « rondelet [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rondelet)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rondelet), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
rondelet \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- rondelet sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais)
Moyen français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français. L’adjectif est attesté 1356-76.
Nom commun [modifier le wikicode]
rondelet \Prononciation ?\ masculin
- Quelque chose de rond.
Adjectif [modifier le wikicode]
rondelet \Prononciation ?\ masculin
- Un peu rond.
- l’esprevier a teste petite et rondelette — (Henry de Ferrières, Livres du roi Modus et de la reine Ratio, 1356-76)
Références[modifier le wikicode]
- « rondelet », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | rondelet \run.ðe.ˈlet\ |
rondelets \run.ðe.ˈlet͡s\ |
Féminin | rondeleta \run.ðe.ˈleto̞\ |
rondeletas \run.ðe.ˈleto̞s\ |
rondelet \run.ðe.ˈlet\ (graphie normalisée)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
Catégories :
- français
- Compositions en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la technique
- Adjectifs en français
- Termes familiers en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la poésie
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en moyen français
- Adjectifs en moyen français
- occitan
- Compositions en occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée