rosa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Rosa, Rósa, rósa, ròsa, rösa

Français[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

Conjugaison du verbe roser
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on rosa
Futur simple

rosa \ʁo.za\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de roser.

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Allemand[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\

  1. Rose (couleur).
    • Sie hat einen rosa Pullover an.
      Elle porte un pullover rose.

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa féminin

  1. (Botanique) Rose.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Bas-sorabe[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Rosée.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\

  1. Rose.

Corse[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Botanique) Rose.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa féminin

  1. Rose (fleur).
  2. Rose (couleur).

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

couleur

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]


Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • rosa sur Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  •  : écouter « rosa »

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin rosa.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Invariable
rosa
\ˈrɔ.za\

rosa \ˈrɔ.za\

  1. Rose.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rosa
\ˈrɔ.za\
rose
\ˈrɔ.ze\

rosa \ˈrɔ.za\ féminin

  1. Rose (fleur).

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Invariable
rosa
\ˈrɔ.za\

rosa \ˈrɔ.za\ masculin

  1. Couleur rose.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  •  : écouter « rosa »

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté au grec ancien ῥόδον, rhódon  [1].

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rosă rosae
Vocatif rosă rosae
Accusatif rosăm rosās
Génitif rosae rosārŭm
Datif rosae rosīs
Ablatif rosā rosīs

rosa \ˈɾo.sa\ féminin

  1. Rose (fleur).
    • an tu me in violā putabas aut in rosā dicere? (Cicéron, Tusc. 5, 26, 73)
  2. Terme affectueux.
    • mea rosa
    • rosas loqui
      conter fleurette (« dire des roses »)

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • rosa sur Wikipédia (en latin) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier | modifier le wikicode]

Norvégien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\

  1. Rose.

Papiamento[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du catalan rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \Prononciation ?\ féminin

  1. Rose.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \ˈχɔ.zə\ féminin

  1. Rose.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Romanche[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Forme et orthographe du dialecte sutsilvan.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rosa \roza\ féminin

  1. Rose.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

  • rösa (puter), (vallader)

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux slave роса, rosa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rosa rosy
Vocatif roso rosy
Accusatif rosu rosy
Génitif rosy ros
Locatif rose rosách
Datif rose rosám
Instrumental rosou rosami

rosa \rɔsa\ féminin

  1. Rosée.
    • Padne-li v noci rosa, snadno se ráno kosí tráva.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • rosa sur Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier | modifier le wikicode]