rouleau de printemps
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| rouleau de printemps | rouleaux de printemps |
| \ʁu.lo d‿pʁɛ̃.tɑ̃\ | |

rouleau de printemps \ʁu.lo d‿pʁɛ̃.tɑ̃\ masculin
- (Cuisine) (Plus courant) Crêpe vietnamienne à base de farine de riz, farcie avec des légumes et de la viande coupés en lamelles ou des crevettes, roulée.
- (Cuisine) (Moins courant) Variante dont la farce est composée de couenne de porc.
- (Cuisine) (Moins courant) Crêpe chinoise frite, farcie avec du porc, de la pousse de bambou et du shiitaké, roulée.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
rouleau de printemps figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : crêpe.- lumpia, loempia
- nem
- pâté impérial
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Sommerroggen (de) masculin
- Anglais : summer roll (en), Vietnamese spring roll (en)
- Chinois : 越式春卷 (zh), 夏卷 (zh)
- Coréen : 월남쌈 (ko) (越南쌈) wollamssam
- Danois : forårsrulle (da) commun
- Espéranto : printemporulo (eo)
- Japonais : 生春巻き (ja) namaharumaki
- Occitan : rol de printemps vietnamian (oc)
- Vietnamien : gỏi cuốn (vi), nem cuốn (vi), bì cuốn (vi)
- Allemand : Frühlingsrolle (de) féminin
- Anglais : spring roll (en)
- Chinois : 春卷 (zh) chūnjuǎn
- Coréen : 춘권 (ko) chungwon
- Danois : forårsrulle (da) commun
- Finnois : kevätkääryle (fi)
- Italien : involtino primavera (it) masculin
- Japonais : 春巻き (ja) harumaki
- Occitan : rol de printemps chinés (oc)
- Suédois : vårrulle (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « rouleau de printemps [ʁu.lo‿d.pʁɛ̃.tɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « rouleau de printemps [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rouleau de printemps sur l’encyclopédie Wikipédia
