rozum

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de um avec le préfixe roz-.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rozum rozumy
Génitif rozumu rozumov
Datif rozumu rozumom
Accusatif rozum rozumy

Locatif rozume rozumoch
Instrumental rozumom rozumami

rozum \ˈrɔzum\ masculin inanimé

  1. Raison, bon sens.
    • Všetci ľudia sa rodia slobodní a sebe rovní, čo sa týka ich dôstojnosti a práv. Sú obdarení rozumom a majú navzájom konať v bratskom duchu. — (Všeobecná deklarácia ľudských práv)
      Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de rozumět (« comprendre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rozum rozumy
Vocatif rozume rozumy
Accusatif rozum rozumy
Génitif rozumu rozumů
Locatif rozumu rozumech
Datif rozumu rozumům
Instrumental rozumem rozumy

rozum \ˈrɔzum\ masculin inanimé

  1. Raison, bon sens.
    • Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. — (première phrase de la Déclaration universelle des droits de l'Homme)
      Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]