rum

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Rum, rúm, rùm

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

rum

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2/B du roumain.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rum rums
\Prononciation ?\

rum \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de rhum.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Moyen français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du portugais rumo (« cap »), lui-même de l’espagnol rumbo (« cap, direction »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum \Prononciation ?\ masculin

  1. Cap, direction du vent.
    • Selon ce on dit Arrumer une carte, c'est à dire tirer en icelle lesdits Rums, de vents entiers, demi vents ou quartes d'iceux, d'un poinct à son opposite en droicte ligne. Ce qui est usité és cartes de navigation ou de mer, parce que les routes et chemins de la mer sont en haut et en l'air, et non en bas comme ceux de la terre, c'est à dire aux vents, Lesquels rums sont marquez de noir, de rouge et de vert, pour distinguer les rums des vents entiers d'avec ceux des demis vents et des quartes, servans trestous pour tenir droicte route, et la reprendre quand la fureur d'un vent traversain a fait desrouter et fourvoyer le navire.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Adjectif) (XVIe siècle) Peut-être du romani rom (« mâle »), voir Rom. Il avait le sens de « bon, excellent, solide ». Par antiphrase, il prend le sens opposé au XVIIIe siècle, peut-être parce qu’il servait à la pègre pour se qualifier les uns les autres[1].
(Nom) (1654)[2] Apocope de rumbullion d’origine obscure, peut-être le composé de rum (« bon, fort ») et bullion[1] ou un mot créole traduit par « tue-diable » dans sa première attestation : The chiefe fudling they make in the Island [i.e. Barbados] is Rumbullion alias Kill-Devill, and this is made of suggar cane distilled, a hott, hellish and terrible liquor (A briefe Description of the Island of Barbados, 1651).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Nature Forme
Positif rum
Comparatif rummer
Superlatif rummest

rum

  1. (Désuet) Bon, richement orné.
    • rum kicks, pantalon lampassé d'or.
  2. (Royaume-Uni) Mauvais.
    • He's a bit of a rum character.
  3. (Royaume-Uni) Difficile, pénible.
    • Writing is a rum trade.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
rum
\ˈrəm\
rums
\ˈrəmz\

rum \ˈrəm\

  1. Rhum.
    • The Royal Navy used to issue a rum ration to sailors.
    • I asked him what was for his service, and he said he would take rum. (Robert Louis Stevenson, Treasure Island)
      Je lui demandai ce qu’il y avait pour son service, et il me commanda un rhum.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. a et b Douglas HarperOnline Etymology Dictionary, 2001-2010 → consulter cet ouvrage
  2. Merriam-Webster, 2011 → consulter cet ouvrage

Anglo-saxon[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-germanique *rūman (en).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

rum \ru:m\

  1. Large, spacieux.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum \ru:m\ masculin

  1. Chambre, local, pièce, salle.

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Danois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

rum \rom\

  1. Large, spacieux.
    • i rum sø.
    • en rum tid.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum \rom\ neutre

  1. Pièce, partie d’un logement, d’une maison.
  2. Compartiment.
  3. Espace.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Hindi des Fidji[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais room.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum \ruːm\

  1. Pièce, partie d’un logement, d’une maison.

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais rum.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum masculin invariable

  1. Rhum.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus rum figure dans le recueil de vocabulaire en italien ayant pour thème : boisson.

Kachoube[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum masculin

  1. Espace.

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais rum.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum

  1. Rhum.

Polonais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais rum.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum masculin

  1. Rhum.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • Pologne : écouter « rum »

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais rum.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum masculin

  1. Rhum.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Nom 1) De l’allemand Rum.
(Nom 2) Du vieux haut allemand rum, apparenté à l’allemand Raum[1].

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rum rumy
Vocatif rume rumy
Accusatif rum rumy
Génitif rumu rumů
Locatif rumu rumech
Datif rumu rumům
Instrumental rumem rumy

rum masculin inanimé

  1. Rhum.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rum rumy
Vocatif rume rumy
Accusatif rum rumy
Génitif rumu rumů
Locatif rumu rumech
Datif rumu rumům
Instrumental rumem rumy

rum masculin inanimé

  1. Déblai, gravats, décombres.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • rum sur Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie

Tobati[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum \Prononciation ?\

  1. Maison.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Mark Donohue, « Tobati », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry CrowleyThe Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002

Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

rum

  1. (Botanique) Carthame; safran bâtard.
  2. Couleur pourpre.
  3. Rhum.
    • nhà máy rượu rum
      Rhumerie.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]