sabor

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : sabór

Ancien occitan[modifier | modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sapor (« goût, saveur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sabor féminin

  1. Saveur, goût.
  2. Douceur, plaisir.
    • Lo gens tems de pascor
      Ab la frescha verdor
      Nos adui folh' e flor
      De diversa color,
      Per que tuih amador
      Son gai e chantador
      Mas eu, que planh e plor,
      C'us jois no m'a sabor .
      (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor)

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1838-1844

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sapor (« goût, saveur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sabor /Prononciation ?/ masculin

  1. Saveur.

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sapor (« goût, saveur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
sabor
[saˈβu]
sabors
[saˈβus]

sabor [saˈβu] (graphie normalisée) féminin

  1. Saveur.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Papiamento[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sapor (« goût, saveur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sabor

  1. Goût.
  2. Arôme.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin sapor (« goût, saveur »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

sabor /Prononciation ?/ genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?

  1. Goût.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]