sacré-chien

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1752)  Composé de sacré et de chien, expression argotique parisienne, d’origine inconnue (emprunt à un juron « sacré chien » ?). La variante sacré-chien tout pur, attestée dès le XVIIIe siècle, est très fréquente. Cette expression est tombée en désuétude au début du XXe siècle.

Nom commun [modifier le wikicode]

Indénombrable
sacré-chien
\sa.kʁe.ʃjɛ̃\

sacré-chien \sa.kʁe.ʃjɛ̃\ masculin (Indénombrable)

  1. (Populaire) (Désuet) Eau-de-vie fortement alcoolisée, tord-boyaux.
    • Les vla parties cheu Caplin, où elles demandèrent un demi septier de sacré-chien, & en l’avalant la fin de ma Comédie leur entre dans le ventre. — (Jean-Joseph Vadé Les spiritueux rébus de Melle Margot, in Étrennes à messieurs les ribauteurs, 1752, page 14)
    • [...] mais avec tout ça , s’ils mettent le nez sur la marchandise, on vous fait payer une forte amende ; & pour une topette de sacré-chien tout pur, vous êtes encoffrées aussi ben que si on avait trouvé sur vous la sainte-ampoule de Reims. — (M. Josse, Cahier des plaintes & doléances des dames de la halle & des marchés de Paris, août 1789, page 7)
    • D’être la fleur de Bourgogne
      Nuits se vante, et Beaune en grogne
      Avec raison, j’en convien ;
      Jurançon et Rivesalte
      Ont leurs côteaux qu’on exalte ;
      Paris a le sacré-chien.

      — (Charles Monselet, La cuisinière poétique, A. Durr, Leipzig, 1859, page 138)
    • Vous vous râperez le gosier avec du rhum et du rack, avec le trois-six et le sacré-chien dans toute sa pureté, tandis qu’ils se l’humecteront avec les onctueuses liqueurs des îles. Ce qui vous prouve que les aristocrates vous sont aussi supérieurs, canailles que vous êtes, que le vin de Chypre est supérieur au vin de Brie. — (Théophile Gautier, Les Jeunes-France, À l’enseigne du coq, Amsterdam, 1866, page 193)
    • Le matin, les ouvriers ou les flâneurs viennent s’y commencer, s’y mettre en train : dans la journée, il y en a qui reviennent pour se redonner du cœur à l’ouvrage avec un petit verre de riquiqui ou du sacré-chien tout pur. — (Paul de Kock, La Grande ville ou Paris il y a vingt-cinq ans, Ferdinand Sartorius, 1867, page 195)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]